{"id":5524,"date":"2018-09-06T08:00:12","date_gmt":"2018-09-06T12:00:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/?p=5524"},"modified":"2024-02-19T14:33:57","modified_gmt":"2024-02-19T19:33:57","slug":"expresiones-de-adolescentes-en-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/","title":{"rendered":"\u00a1Expresiones comunes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Y es que en todas partes del mundo parece que los adolescentes, generan su propio vocabulario, una forma contempor\u00e1nea \u00abparalela a su idioma nativo\u00bb para comunicarse. En general, la gran influencia de esta creaci\u00f3n nace en las pel\u00edculas y m\u00fasica que escuchan. Hoy en <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com\/junior\/\">Open English Junior<\/a> te traemos refranes de adolescentes en <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">ingl\u00e9s<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, palabras y modismos que te acercar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a la cultura. <\/span><\/span><\/p>\n<table dir=\"ltr\" border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<colgroup>\n<col width=\"281\" \/>\n<col width=\"281\" \/><\/colgroup>\n<tbody>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;fleekin&quot;}\">fleekin<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;asombroso&quot;}\">asombroso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;on fleek&quot;}\">on fleek<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;perfecto&quot;}\">perfecto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;obvi&quot;}\">obvi<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;obviamente&quot;}\">obviamente<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;turnt&quot;}\">turnt<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;intoxicado&quot;}\">intoxicado<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;TBH&quot;}\">TBH<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;para ser honesto&quot;}\">para ser honesto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;on point&quot;}\">on point<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;perfecto&quot;}\">perfecto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;bae&quot;}\">bae<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;pareja&quot;}\">pareja<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;basic&quot;}\">basic<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;simpl\u00f3n&quot;}\">simpl\u00f3n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;zero chill&quot;}\">zero chill<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;poco genial&quot;}\">poco genial<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;what\u2019s up? \/ wassup? \/ \u2018sup?&quot;}\">what\u2019s up? \/ wassup? \/ \u2018sup?<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;\u00bfc\u00f3mo est\u00e1s \/ qu\u00e9 tal?&quot;}\">\u00bfc\u00f3mo est\u00e1s \/ qu\u00e9 tal?<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;awesome!&quot;}\">awesome!<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;\u00a1genial!&quot;}\">\u00a1genial!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;off the hook \/ off the chain&quot;}\">off the hook \/ off the chain<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;divertido, emocionante&quot;}\">divertido, emocionante<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;bummer \/ bummed&quot;}\">bummer \/ bummed<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;decepci\u00f3n, mala suerte&quot;}\">decepci\u00f3n, mala suerte<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;whatever&quot;}\">whatever<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;me da igual, no me importa\/interesa&quot;}\">me da igual, no me importa\/interesa<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;for real&quot;}\">for real<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;en serio&quot;}\">en serio<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;for sure&quot;}\">for sure<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;claro, por supuesto&quot;}\">claro, por supuesto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;It was awesome! I loved it!&quot;}\">It was awesome! I loved it!<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;\u00a1Fue impresionante! \u00a1Me encant\u00f3!&quot;}\">\u00a1Fue impresionante! \u00a1Me encant\u00f3!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;cool&quot;}\">cool<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;genial&quot;}\">genial<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;to be beat&quot;}\">to be beat<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;estar cansado&quot;}\">estar cansado<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;to hang out&quot;}\">to hang out<\/td>\n<td data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;pasar el tiempo&quot;}\">pasar el tiempo<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"color: #008000;\"><b><i>\u00a1Algunas m\u00e1s!<\/i><\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><b>\u2192 Frases hechas&#8230;<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Cross your fingers. &#8211; \u00a0cruzar los dedos o cruza los dedos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Better safe than sorry! &#8211; m\u00e1s vale prevenir que curar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Let the cat out of the bag &#8211; Significa revelar un secreto sin intenci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">What a mess! &#8211; \u00a1qu\u00e9 problema\/l\u00edo!<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><b>\u2192 Modismos en ingl\u00e9s&#8230;<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Kiss and make up. &#8211; hacer las paces o borr\u00f3n y cuenta nueva. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">To feel blue. &#8211; se utiliza si se est\u00e1 triste o deprimido.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/time-money\/\"><b>\u2192 Expresiones<\/b><\/a><b> para el d\u00eda a d\u00eda en ingl\u00e9s<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">To make someone\u2019s day. &#8211; alegrarle el d\u00eda a alguien.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Long story short. &#8211; en resumen&#8230;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Like father, like son. &#8211; de tal palo, tal astilla.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Por supuesto los refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, nuevas palabras, expresiones y dem\u00e1s no estar\u00edan completas sin conocer algunas de las abreviaturas m\u00e1s utilizadas en internet:<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>OMG<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>O<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">h<\/span><\/i> <b>M<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">y<\/span><\/i> <b>G<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">od<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">oh Dios m\u00edo<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>BRB<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>B<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">e<\/span><\/i> <b>R<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ight<\/span><\/i> <b>B<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ack<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">volver\u00e9 enseguida<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>EOD<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>E<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">nd<\/span><\/i> <b>O<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">f the<\/span><\/i> <b>D<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ay<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">al final del d\u00eda<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>LOL<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>L<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">augh<\/span><\/i> <b>O<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ut<\/span><\/i> <b>L<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">oud<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">riendo muy alto<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>TTYL<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>T<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">alk<\/span><\/i> <b>T<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">o<\/span><\/i> <b>Y<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ou<\/span><\/i> <b>L<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ater<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">hablamos luego, te hablar\u00e9 m\u00e1s tarde<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>NP<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>N<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">o<\/span><\/i><b> P<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">roblem<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">no hay problema<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>DND<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>D<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">o<\/span><\/i> <b>N<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ot<\/span><\/i> <b>D<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">isturb<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">no molestar<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>TKVM<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>T<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">hank<\/span><\/i> <b>Y<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ou<\/span><\/i> <b>V<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">ery<\/span><\/i> <b>M<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">uch<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">muchas gracias<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>LMK<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>L<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">et<\/span><\/i> <b>M<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">e<\/span><\/i> <b>K<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">now<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">av\u00edsame, d\u00e9jame saber<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>BFF<\/b><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><b>B<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">est<\/span><\/i> <b>F<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">riends<\/span><\/i><b> F<\/b><i><span style=\"font-weight: 400;\">orever<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #000000;\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">mejores amigos siempre<\/span><\/i><\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Ayudarle a tu hijo a aprender ingl\u00e9s, es asegurar su futuro al tiempo que le das acceso a un sin fin de informaci\u00f3n que ampliar\u00e1 su visi\u00f3n del mundo. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Inscribe a tu hijo en <\/span><a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/www.openenglish.com\/ingles-para-ninos\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Open English Junior<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> hoy, \u00a1el <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com\/junior\/curso\/\">curso de ingl\u00e9s para ni\u00f1os<\/a> online!<br \/>\n<\/span><\/span><\/p>\n<p>Adem\u00e1s, si necesitas <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com\/junior\/promociones\/\">clases personalizadas y privadas<\/a>\u00a0para tu hijo, por un valor adicional podr\u00e1s disfrutar de sesiones exclusivas guiadas por un profesor que le ayudar\u00e1 a mejorar su proceso de aprendizaje del ingl\u00e9s.<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><span style=\"font-weight: 400; color: #000000;\">Art\u00edculos relacionados:<\/span><\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/que-idioma-es-ese\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u00bfQu\u00e9 idioma es ese?<\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/juegos-para-ninos\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Juegos para ni\u00f1os con los que puede mejorar su ingl\u00e9s<\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y es que en todas partes del mundo parece que los adolescentes, generan su propio vocabulario, una forma contempor\u00e1nea \u00abparalela a su idioma nativo\u00bb para comunicarse. En general, la gran influencia de esta creaci\u00f3n nace en las pel\u00edculas y m\u00fasica que escuchan. Hoy en Open English Junior te traemos refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, palabras [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":5529,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"post-2021.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"","footnotes":""},"categories":[130],"tags":[],"class_list":["post-5524","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles-para-ninos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Hoy te traemos refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, palabras y modismos que te acercar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a la cultura.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"No es un idioma paralelo, es el ingl\u00e9s que hablan los adolescentes. \u00a1Con\u00f3celo!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Open English\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-09-06T12:00:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-02-19T19:33:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1200x628-22ba9f43-044d-4c75-a972-b17d8f6a5e85.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"628\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Paola Garcia\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Paola Garcia\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/\",\"name\":\"\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png\",\"datePublished\":\"2018-09-06T12:00:12+00:00\",\"dateModified\":\"2024-02-19T19:33:57+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/0d16c52f412dd2f2700b3d9ec6bf24d7\"},\"description\":\"Hoy te traemos refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, palabras y modismos que te acercar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a la cultura.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-ES\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-ES\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png\",\"width\":\"1920\",\"height\":\"350\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00a1Expresiones comunes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/\",\"name\":\"Open English\",\"description\":\"Aprende Ingles con Open English\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-ES\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/0d16c52f412dd2f2700b3d9ec6bf24d7\",\"name\":\"Paola Garcia\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-ES\",\"@id\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/07\/03_paola_garcia.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/07\/03_paola_garcia.png\",\"caption\":\"Paola Garcia\"},\"description\":\"Profesional, estrat\u00e9gica, anal\u00edtica, innovadora y genuina. Profesional creativa con experiencia en todas las \u00e1reas relacionadas a la publicidad y el mercadeo. Trabajo en el desarrollo y el crecimiento de marcas, productos y empresas. Estratega de contenido. Redactora y editora de contenido web y redes sociales. B. S. Publicidad y Mercadeo | M. E. Gerencia de la comunicaci\u00f3n\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo","description":"Hoy te traemos refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, palabras y modismos que te acercar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a la cultura.","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo","og_description":"No es un idioma paralelo, es el ingl\u00e9s que hablan los adolescentes. \u00a1Con\u00f3celo!","og_url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/","og_site_name":"Open English","article_published_time":"2018-09-06T12:00:12+00:00","article_modified_time":"2024-02-19T19:33:57+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":628,"url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1200x628-22ba9f43-044d-4c75-a972-b17d8f6a5e85.png","type":"image\/png"}],"author":"Paola Garcia","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Paola Garcia","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/","name":"\u00a1Refranes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png","datePublished":"2018-09-06T12:00:12+00:00","dateModified":"2024-02-19T19:33:57+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/0d16c52f412dd2f2700b3d9ec6bf24d7"},"description":"Hoy te traemos refranes de adolescentes en ingl\u00e9s, palabras y modismos que te acercar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a la cultura.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-ES","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-ES","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png","contentUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2018\/09\/OEJR-Blog-Sept-2018-Week-1-1929x350-f65a0d9f-400a-4ddc-a3f8-420a67e3dc17.png","width":"1920","height":"350"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/expresiones-de-adolescentes-en-ingles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00a1Expresiones comunes de adolescentes en ingl\u00e9s! Ellos tambi\u00e9n tienen su propio estilo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#website","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/","name":"Open English","description":"Aprende Ingles con Open English","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-ES"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/0d16c52f412dd2f2700b3d9ec6bf24d7","name":"Paola Garcia","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-ES","@id":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/07\/03_paola_garcia.png","contentUrl":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/07\/03_paola_garcia.png","caption":"Paola Garcia"},"description":"Profesional, estrat\u00e9gica, anal\u00edtica, innovadora y genuina. Profesional creativa con experiencia en todas las \u00e1reas relacionadas a la publicidad y el mercadeo. Trabajo en el desarrollo y el crecimiento de marcas, productos y empresas. Estratega de contenido. Redactora y editora de contenido web y redes sociales. B. S. Publicidad y Mercadeo | M. E. Gerencia de la comunicaci\u00f3n"}]}},"modified_by":null,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5524","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5524"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5524\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14636,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5524\/revisions\/14636"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5529"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5524"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5524"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.stg.openenglish.com\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5524"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}